与影视剧联姻 未来行业小说创作趋热

日期:2016-10-08 / 人气: / 来源:和讯读书

《金牌投资人》
《金牌投资人》

  龙在宇 著

  湖南文艺出版社

《圈子圈套》

  《圈子圈套》

  王强

  清华大学出版社

《杜拉拉升职记》

  《杜拉拉升职记》

  李可 著

  南海出版社

《浮沉》崔曼莉 著
《浮沉》崔曼莉 著

  陕西师范大学出版社

  现当代中国的文学作品,影响最广的要数《白鹿原》《平凡的世界》《红高粱》《活着》等经典作品,这类作品从题材上来看属于乡土文学,这与传统中国社会是农业社会息息相关。2011年,中国城镇人口达到6.91亿,城镇化率超过51%,这是中国社会结构的一个历史性变化,表明中国已经结束了以乡村型社会为主体的时代,开始进入以城市型社会为主体的新时代。伴随着这一变化,近十年间诞生了许多以都市生活为背景的行业小说,其中为大众熟知的如《圈子圈套》《杜拉拉升职记》《浮沉》《心术》等,还有今年进入大众视野的《亲爱的翻译官》《金牌投资人》。在穿越、玄幻等网络小说流行的当下,行业小说不啻为文学市场的一股清流,秉承现实主义文学的理念,反映着当下中国都市生活的真实现状。

  十年浮沉,紧扣时代脉搏

  从傍晚六点半到翌日凌晨一点半,前后不过七个小时里,林肯国际航空港面临一个个突发事件的威胁:暴风雪对机场运转的妨碍,环保人士示威造成的混乱,骗保自杀者对航班的威胁,机场人员之间的勾心斗角。灾难一步步靠近……

  这是流行大片《航空港》的镜头,这部经典的灾难片取材于世界最知名的“行业小说之父”阿瑟·黑利的小说。他的作品,常常以金融业竞争、饭店经营等行业故事为背景,主人公多是经理人、医生这样的职业人士。其作品改编的电视剧不断创造美国历史上的收视率新高,他的经典作品《大饭店》已成了酒店管理专业学生必读的“教科书”。

  而在中国,近10年一大批行业小说也风生水起。比如取材于当时热门的IT行业,讲述了IT行业的残酷商战和外企圈子内幕的《圈子圈套》和《浮沉》。取材于世界500强企业,讲述外企职场生存知识的《杜拉拉升职记》。以及将视野拉到了备受关注的医疗行业,直指中国式医患关系的《心术》。还有今年热议的讲述国内翻译行业故事的《亲爱的翻译官》;讲述的则是投资行业的知识,揭秘中国式资本运作内幕的《金牌投资人》。

  《圈子圈套》《杜拉拉升职记》的出版,正是IT行业最热、外企光环最强的时代,而最新出版的《金牌投资人》,则是诞生于万众创新、大众创业的大背景下,投资或者说资本的力量在经济生活中日益重要,许多分析文章称:中国正在进入资本时代。小说的一句宣传语非常点题:资本时代已经来临,每个人都是投资者。但随着时代热点的变迁,行业小说也历经浮沉,2006—2009年IT行业小说畅销一时,而到今天已经几乎看不到IT行业的小说。由此可见,行业小说之所以畅销或者说引发大众关注,都是因为紧紧追随时代热点,切中了时代脉搏,反映着当下的都市生活。

  提供行业知识,才是硬道理

  由《亲爱的翻译官》原著小说改编的同名电视剧,虽然在5月份开播时引发了收视热潮,却受到了口碑质疑,豆瓣评分不到5分,不少观众指责这是一部“打着行业剧幌子的偶像剧”。

  《亲爱的翻译官》高收视、低口碑的现象,也反映出大众对行业小说和行业剧的期待,核心在于了解特定行业的知识。以影响力甚广的行业小说《杜拉拉升职记》为例,小说中杜拉拉在外企的经历跨度八年,见识了各种职场变迁,也历经了各种职场磨练,从一个朴实的销售助理,成长为一个专业干练的HR总监,读者看这本书更多是为了了解外企的生存知识,甚至许多人把这本书当作“职场入门教科书”,出版方在图书封面上打的广告语也是“她的故事比比尔·盖茨的更值得参考”。

  而新近出版颇受关注的《金牌投资人》,讲述的是小城青年方玉斌,通过努力奋斗与过人才华,在投资行业打拼成为“金牌投资人”的故事。书中旁征博引,将古今中外经典投资案例和投资理念融入精彩的故事之中,翻开小说,“李嘉诚说过,永远别去赚最后一个铜板”,“企业竞争,从来都是老大和老二PK,老三遭殃”,“别人贪婪时我恐惧,别人恐惧时我贪婪”……发人深省的投资格言比比皆是。更难能可贵的是,小说呼唤人们关注当下中国的商业文明,传递给读者积极的思考:在金钱面前,我们应该何去何从?提供行业知识,才是行业小说的硬道理,也是行业小说畅销和赢得口碑的关键。

  与影视剧联姻,

  催生更多优质行业小说

  早在IP热袭来之前,国内原创行业小说就已纷纷改编为电影和电视剧。《杜拉拉升职记》《圈子圈套》《浮沉》改编的影视剧虽然口碑不一,但无一“漏网”。

  相对于其他小说,行业小说有其特定的题材优势,这保证了作品的独特性,再加上行业小说紧扣时代脉搏的特点,因此很受影视剧改编的青睐。《杜拉拉升职记》最早在2010年即由徐静蕾自导自演改编为电影,并取得票房佳绩,随后改编拍摄了多部电视剧和电影,从图书到电影、电视剧、话剧,直接产值超过3亿元,成为名副其实的大IP。

  今年5月份播出的《亲爱的翻译官》,虽然口碑欠佳,但收视率也名列前茅。《金牌投资人》小说刚一出版,即传出多家知名影视公司开始争夺影视改编权的消息,欲将《金牌投资人》打造成为首部聚焦中国投资市场的行业剧。

  可以预见,在IP热愈演愈烈的当下,行业小说作为IP起点的价值会进一步上升,而这一效应必将反推催生更多优质的行业小说。

  蔡震/文
 

作者:蔡震




现在致电 13910262627 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部